Жак Вильре (Jacques Villeret, Jacky Boufroura) - известный французский актер. Признание получил,
прежде всего, как комедийный актер. Настоящее имя и фамилия - Жаки Буфрура.
Окончил актерский факультет Парижской консерватории (класс Луи Сенье). На
профессиональной сцене с
1970 года.
Был актером театра Hébertot, играл в театрах Парижа и Лиона.
В кино с 1973 года, дебютировал в фильме Ива Буасе "Происшествий нет /
R.A.S." (солдат Жиро). Первой крупной ролью стал
Симон в фильме Клода Лелуша "Добрые и злые" (1976). Снимался в фильмах выдающихся
режиссеров Ива Буасе, Клода Лелуша, Анджея Вайды, Арианы Мнушкиной, Клода Зиди,
Жана-Люка Годара, Анри Вернея, Бертрана Блие.
Ранние годы. Театр
Жак родился 6 февраля 1951 года в Туре (Франция). Мать, Аннет Боннин, была
француженкой, отец Ахмед Буфруара - алжирец. Родители его развелись, когда Жаку
было всего 9 месяцев, а детство свое он провел в семье своего дяди, а также в Лоше -
на родине своего отчима Рэймона Вильре.
После двух лет в Консерватории города Тур, в 1969-м Вильре переезжает в Париж, где
учителем начинающего актера становится легенда французских кино и театра Луи
Сенье. Начиная с 1972-го года он играет во множестве театральных постановок в
Париже, Лионе и Реймсе.
"Поначалу я и не думал о кино, - говорил актер в одном из интервью. - Оно явилось в
мою жизнь само. Кино позволило мне встретиться с прекрасными людьми, но базой все
равно останется театр". И действительно, лишь сцена позволяла актеру
по-настоящему развернуться, а не замыкаться в узком амплуа "дежурного придурка" -
театральный репертуар Жака Вийере в 90-е годы был на удивление многообразен.
Кино
Тогда же режиссер Ив Буассе, обожающий фактурные "народные" типы, впервые
приглашает его сниматься, однако по-настоящему актера заметят в одном из фильмов
Клода Лелюша - "Хороший и злые", который положит начало многолетнему
сотрудничеству режиссера с актером (всего Вильре появится в 8-ми фильмах Лелюша).
За один из лелюшевских фильмов - "Робер и Робер" - Вильре получит своего первого
Сезара за роль второго плана, что не только станет достойным вознаграждением его
таланта, но и надолго "зафиксирует" его позицию во французском кино.
С внешностью толстоватого, бесформенного крестьянина, явно злоупотребляющего
красным вином, Вильре практически навсегда закрепится на втором плане - его
колоритная фактура определит довольно высокую востребованность в качестве
"народного типа", но фактически лишит некомедийных главных ролей.
Зато после специально для него созданной роли в фильме Клода Зиди "Глупый, но
дисциплинированный" он стал одним из главных комиков французского экрана, лишь
изредка меняя амплуа - совершенно неожиданным в этом смысле выглядит одинокое
появление в годаровском "Имени Кармен". Зато абсолютно логичен дуэт в последней
картине великого Луи де Фюнеса, комедии Жана Жиро "Суп из капусты" (1981), - совместное
появление двух комиков разных поколений выглядит не как передача эстафеты, но как
своеобразная и органичная преемственность комедийной французской традиции.
Пика в своей кинокарьере достиг в 80-е - 90-е годы. Среди лучших ролей - Жильбер в
комедии Клода Соте "Официант!" (1983, номинация на "Сезар", 1984), Робер Вилье в фильме
Клода Лелуша "Робер и Робер" (1978, Премия "Сезар", 1979).
Блестяще исполнил роль Франсуа Пиньона в фильме комедиографа Франсиса Вебера
"Ужин с придурком" (1998, Премия "Сезар", 1999, Премия Люмьер, 1999).
Триумф театральной постановки Франсиса Вебера привел и к самой отмеченной роли
актера в кино, но название и пьесы, и фильма, говорит за себя - "Ужин с придурком".
Фильм собрал во Франции более 9 миллионов зрителей и принес актеру заслуженного
Сезара, но... Из фильма в фильм Вильре переносил лишь симпатичный имидж народного
увальня - актер много снимался, но по-прежнему "вторым номером".
2000-е годы
В своих немногочисленных "серьезных" ролях Вильре продемонстрировал недюжинное
дарование - он мог быть и печальным меланхоликом, и безответным влюбленным, и даже
рефлексирующим политиком. Однако сам факт появления в странноватых "Актерах"
Бертрана Блие окончательно зафиксировал реальное положение вещей - собиравшийся
прощаться с кинематографом режиссер воздавал дань актерам (включая своего
великого отца). Блие подбирал не исполнителей на роли, но былых кумиров прошлых
лет, по причине преклонного возраста отошедших, как правило, куда-то на периферию
большого кино. В этой блестящей компании героев из прошлого оказался и Вийере.
Которому не было тогда и 50-ти...
Среди киноработ актера - комедия «
Дети природы» (Les
enfants du Marais) режиссера Жана Бекера 1999 года, комедия этого же режиссера 2001-го «
Преступление в раю» (Un crime au paradis). В том же 2001-м он играл и у Лорен
Эйнеманн в «
Билет
в один конец» (Un aller simple). Филипп де Брока снимал Жака в своей драме «
Змея в кулаке» (Vipère au poing) в 2004 году. Еще в одной драме, на это раз у
режиссера Ива Анжело актер играл в 2005-м - картина называлась «
Серые души» (Les
âmes grises).
Комедийный фильм «
Крестные отцы»
(Les parrains) Фредерика Форестье вышел также в 2005-м, и рассказывал о троице грабителей
банков. Эта картина стала одной из последних работ великого актера Жака Вильре - в
том же 2005 году его жизнь, к сожалению, оборвалась.
Личная жизнь
Жак Вильре был женат на актрисе и писательнице Ирине Тарассовой с 1979 по 1998 год и
воспитывал её сына Александра, как своего родного ребёнка. Александр стал
мызкантом и режиссёром.
После развода и из-за проблем с налогами актер впал в депрессию, стал много пить.
Позже он встретил африканскую вдову по имени Сени, которая стала его избранницей
и собиралась переехать к нему в Париж из Лилля. Но случилось несчастье.
Последние годы был серьезно болен диабетом, страдал от алкоголизма. Умер в конце
января 2005 года от внутреннего кровотечения в центральной больнице Эвре.
Похоронен на кладбище Перюссон вблизи г. Лош - рядом со своей бабушкой по
материнской линии, самым ему близким в семье человеком.
Ирина Тарассов-Вильре выпустила книгу воспоминаний о
Жаке Вильре "Un jour, tout ira bien" (Когда-нибудь всё станет хорошо), 2005. Сени тоже написала
книгу, вышедшую также в 2005 году: « Mon bébé blanc» (Моё белое дитя).
С использованием материалов иностранных сайтов. Перевод с французского:
Lisochek